Willem Dafoe disfrutó trabajar en México y hablar en dos idiomas

dafoe 10032017ej 05GUADALAJARA, JAL.- A Willem Dafoe le gustó ser el único estadounidense en la producción mexicana "Opus Zero", que acaba de rodar en Real del Catorce, San Luis Potosí, al darle la posibilidad de hablar en dos idiomas.

“Realmente no hablo español, tuvimos que trabajar en los dos idiomas, a veces se me complicaba, pero me encantó abrir el idioma. El lenguaje puso presión, pero no sólo hablado, sino de cómo nos tratamos en el equipo”, refirió el histrión de "La última tentación de Cristo" y "Pelotón".

Dafoe impartió la tarde de este viernes una master class en el marco del Talent Guadajara, dentro del certamen de cine que inicia en la Perla Tapatía.

En “Opus zero” interpreta a un musicólogo quien, tras la muerte de su padre, busca refugio en la mítica zona huichola, que se ve mezclada con una mujer desaparecida hace 30 años.

La producción corre a cargo de Julio Chavezmontes (“Halley”) llevando como productor asociado al ganador en Cannes, Carlos Reygadas (“Luz silenciosa”).

Cassandra Ciagherotti (“Paradas contínuas”), Irene Azuela (“El hotel de los secretos”) y Andrés Almeida (“Los Héroes del Norte”) forman parte del elenco dirigido por el británico Daniel Graham. Dafoe se encuentra en el Festival  Internacional de Cine en Guadalajara (FICG) para presentar "My hindu friend", última película del desaparecido realizador argentino, Héctor Babenco.

“La historia es una meditación acerca de la vida, tienen que verla”, apuntó.

El Universal / ABV 10/03/17/EJ