Mensaje de Donald Trump sobre conflicto con Irán

Donald Trump, presidente de EU, dará una declaración sobre las crecientes tensiones con Irán.

WASHINGTON, DC.- El pasado 3 de enero se dio a conocer la muerte del líder militar iraní Qasem Soleimaní tras un ataque de drones de Estados Unidos.

Esto causó tensión entre ambos países; Trump amenazó con destruir patrimonio histórico en Irán, mientras que en éste país le pusieron precio a la cabeza del presidente estadounidense.

La noche del 7 de enero Irán atacó dos bases militares de Estados Unidos que se encuentran en territorio Iraquí. Tras el ataque, autoridades iraníes advirtieron que, de responder el país norteamericano, bombardearía a sus aliados en Medio Oriente.

Transcripción/Traducción

"Mientras yo sea presidente de los Estados Unidos, a Irán nunca se le permitirá tener un arma nuclear. Buenos días, me alegra informarles que el pueblo americano debería estar extremadamente agradecido y feliz.

Ningún americano salió herido en el ataque de anoche por el régimen iraní. No sufrimos bajas, todos nuestros soldados están a salvo, y sólo se sostuvo daño mínimo en nuestras bases militares. Nuestras grandes fuerzas americanas están preparadas para lo que sea.

Irán parece estar retirándose, lo cual es bueno para todas las partes interesadas y algo muy bueno para el mundo. No se perdieron vidas americanas ni iraquíes gracias a las precauciones tomadas; la dispersión de las fuerzas y un sistema de advertencia temprana que funcionó muy bien. Saludo la increíble habilidad y coraje de los americanos y americanas que portan el uniforme.

Por demasiado tiempo, desde 1979 para ser exactos, las naciones han tolerado el comportamiento desestabilizados y destructivo de Irán en el Medio Oriente y más allá. Esos días terminaron. Irán ha sido el principal patrocinador del terrorismo y su búsqueda de armas nucleares amenaza el mundo civilizado. Nunca dejaremos que eso suceda.

La semana pasada tomamos acción decisiva para evitar que un despiadado terrorista amenazara vidas americanas. Bajo mi dirección, la milicia de Estados Unidos eliminó al principal terrorista del mundo, Qasem Soleimani. Como cabeza de las Fuerzas Quds, Soleimani fue personalmente responsable de algunas de las peores atrocidades.

Entrenó ejércitos terroristas, incluyendo Hezbollah, lanzando ataques terroristas contra marcos civiles, alentó guerras civiles sangrientas por toda la región. Hirió y asesinó viciosamente a miles de tropas estadounidenses, incluyendo la plantación de bombas en los caminos que mutilan y desmiembran a sus víctimas.

Soleimani dirigió el reciente ataque contra personal estadounidense en Irak que hirió a cuatro miembros del servicio y mató a un ciudadano, y orquestó el asaltó violento contra la embajada de Estados Unidos en Bagdad. En días recientes estaba planeando nuevos ataques contra blancos estadounidenses. Pero lo detuvimos.

Las manos de Soleimani estaban manchadas de sangre tanto estadounidense e iraní. Dabió haber sido eliminado hace mucho. Al remover a Soleimani, hemos enviado un mensaje poderoso a los terroristas: 'si valoran sus propias vidas no amenazarán la vida de nuestra gente".

Mientras continuamos evaluando opciones en respuesta a la agresión iraní, los Estados Unidos inmediatamente impondrá sanciones económicas adicionales al régimen iraní. Estas poderosas sanciones permanecerán hasta que Irán cambie su comportamiento.

Solo en los últimos meses Irán ha tomado barcos en aguas internacionales, lanzado un ataque sin provocación a Arabia Saudita y derribado dos drones estadounidenses. Las hostilidades de Irán aumentaron considerablemente desde que el acuerdo nuclear fue firmado en 2013 y se les dio 150 mil millones de dólares, sin mencionar los 1.8 mil millones de dólares en efectivo. En lugar de decir 'gracias' a los Estados Unidos, cantaron 'muere a América'.

De hecho, cantaron 'muerte a América' el día que se firmó el acuerdo. Luego Irán empezó una juerga terrorista, financiada por el dinero del acuerdo, y creó el infierno en Yemen, Siria, el Líbano, Afganistán e Irak. Los misiles disparados anoche contra nosotros y nuestros aliados fueron pagados con los fondos puestos a disposición por la administración pasada.

El régimen también apretó las riendas de su propio país, aún recientemente matando a mil 500 personas en las tantas protestas que están sucediendo por todo Irán. El muy defectuoso acuerdo expira pronto de todos modos y l da a Irán un camino rápido y limpio hacia una ruptura nuclear.

Irán debe abandonar sus ambiciones nucleares y finalizar su apoyo al terrorismo. Ha llegado el momento de que el Renio Unido, Alemania, Francia, Rusia y China reconozcan esta realidad. Deben separarse de los restos del acuerdo con Irán. Todos debemos trabajar juntos para crear otro acuerdo con Irán que hagan del mundo un lugar más seguro y pacífico.

También debemos hacer un acuerdo que permita a Irán prosperar y tomar ventaja de su enorme y no explotado potencial. Irán puede ser un gran país. La paz y la estabilidad no pueden prevalecer en el Medio Oriente mientras que Irán continúe fomentando la violencia, agitación, odio y la guerra. El mundo civilizado debe mandar un mensaje claro y unificado al régimen iraní.

Su campaña de terror, asesinato y violencia no será tolerado por más tiempo. No se le permitirá seguir. Hoy le pediré a la OTAN que se involucre mucho más en el proceso del Medio Oriente. Por los últimos tres años, bajo mi liderazgo, nuestra economía está más fuerte que nunca y Estados Unidos ha alcanzado la independencia energética. Estos logros históricos cambiaron nuestras prioridades estratégicas, son logros que nadie pensó que fueran posibles y las opciones en el Medio Oriente se hicieron posibles.

Ahora somos el productor número uno de petróleo y gas natural en el mundo. Somos independientes, y no necesitamos petróleo del Medio Oriente. La milicia estadounidense ha sido completamente reconstruida durante mi administración con un costo de 2.5 trillones de dólares. Las fuerzas armadas de Estados Unidos que nunca antes. Nuestros misiles son grandes, exactos, letales y rápidos. Muchos misiles hipersónicos están en construcción.

El hecho de que tengamos todo este equipo militar, sin embargo, no significa que debamos usarlo. No queremos usarlo. La fuerza estadounidense, tanto militar como económica es el mejor disuasorio.

Hace tres meses, después de destruir 100% de ISIS y su control territorial, matamos al líder salvaje de ISIS, al-Baghdadi, quien fue responsable de tanta muerte, incluyendo la decapitación de cristianos, musulmanes y todos los que se interponían en su camino. Él era un monstruo. Al-Baghdadi estaba tratando de reconstruir ISIS y falló. 

Decenas de miles de luchadores de ISIS han sido matados y capturados durante mi administración. ISIS es un enemigo natural de Irán. La destrucción de ISIS es buena para Irán, y deberíamos trabajar juntos en ésta y otras prioridades. 

Finalmente, al pueblo y líderes de Irán. Queremos que tengan un futuro, un gran futuro que ustedes merecen; de prosperidad y armonía con las naciones del mundo. Estados Unidos está listo para abrazar la paz con todos los que la busquen. 

Quiero agradecerles y Dios bendiga a Estados Unidos."